impedido - significado y definición. Qué es impedido
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es impedido - definición

Resultados encontrados: 112
impedido      
impedido      
impedido, -a
1 Participio adjetivo de "impedir".
2 ("de") adj. y n. Se aplica a la persona que no puede trabajar o moverse por incapacidad física, o que no puede utilizar un miembro: "Impedido de una mano". Imposibilitado, inútil, tullido. *Inválido, *paralítico.
impedido      
part. pas.
Participio de impedir.
adj.
Que no puede usar de sus miembros o de alguno de ellos. Se utiliza también como sustantivo.
pedido      
sust. masc.
1) Donativo o concesión que pedían los soberanos a sus vasallos y súbditos en caso de necesidad.
2) Tributo que se pagaba en los lugares.
3) Encargo hecho a un fabricante o vendedor, de géneros de su tráfico.
4) Petición, acción y efecto de pedir.
PIDE      
La Policía Internacional y de Defensa del Estado (Polícia Internacional e de Defesa do Estado, PIDE) fue la policía política del régimen fascista del Estado Novo en Portugal, liderado durante su mayor parte por António de Oliveira Salazar.

Como tal fue la principal herramienta de represión utilizada por el régimen para aplastar cualquier tipo de oposición interna. El nombre de PIDE fue utilizado entre 1945 y 1969, aunque se suele referir con esa denominación a la policía política del régimen durante toda su historia.

despedida         
despedida f. Acción de despedirse de alguien. Acción de despedir o decir adiós a alguien con las palabras adecuadas, acompañándole, etc. Frase o fórmula empleada para despedirse. Por ejemplo, en las *cartas. Fiesta o *ceremonia con que se despide a alguien que se marcha, que deja un *empleo o cargo, etc.: "Despedida de soltera". Copla final de algunos cantos populares en que el cantor se despide de sus oyentes.
V. "visita de despedida".
. Formas de expresión
La forma corriente de despedirse es decir "adiós"; puede hacerse más respetuoso añadiéndole un tratamiento: "Adiós, señor González. Adiós, padre Anselmo". Son despedidas de confianza "hasta luego" (muy generalizado, aunque no volvamos a ver a la persona de quien nos despedimos), "hasta mañana, hasta el lunes", etc., o, si la despedida es por tiempo indefinido, "hasta la vista, hasta otro día, hasta otro rato, hasta pronto". Sigue usándose, particularmente entre personas del pueblo e informalmente, "con Dios", en vez de "adiós". "Usted lo pase [o ustedes lo pasen] bien" o, menos frecuente, "usted siga [o ustedes sigan] bien" son saludos de despedida respetuosos, empleados sólo con "usted". A la persona que se va de viaje, cualquiera que sea el grado de familiaridad con ella, se le dice "¡buen viaje!"; "feliz viaje" tiene un carácter menos coloquial y se utiliza sobre todo en la lengua escrita.
Las fórmulas de despedida en las cartas van desde el envío simbólico de actos afectuosos, "muchos besos, un fuerte abrazo", etc., hasta fórmulas de menor confianza como "un cordial saludo, un afectuoso saludo" o "suyo afmo." (afectísimo). En Hispanoamérica es corriente "cariños" como despedida entre personas de mucha confianza (no entre hombres). Son fórmulas comunes de cerrar una carta formal o comercial: "Le [o lo] saluda atentamente, muy atentamente, reciba un cordial saludo, se despide atentamente".
Conviene advertir que las fórmulas de tratamiento, y las de despedida entre ellas, varían mucho de unos países a otros, y una determinada fórmula puede tener un carácter muy distinto entre hispanohablantes de países diferentes o en lenguas próximas al español, como el portugués.
pido         
LOCALIDAD DE ESPAÑA
Pido (Cantabria)
Sinónimos
sustantivo
despedir      
verbo trans.
1) Soltar, desprender, arrojar una cosa.
2) Hablando de costas, cabos y puntas, extender estos hacia el mar algún arrecife, placer, etc.
3) Quitar a uno la ocupación, empleo o servicio. Se utiliza también como pronominal.
4) Acompañar por obsequio al que sale de una casa o un pueblo.
5) fig. Apartar o arrojar de sí una cosa no material, pensamiento.
6) fig. Difundir o esparcir.
7) Apartar uno de sí a la persona que le es gravosa o molesta.
verbo prnl.
1) Emplear alguna expresión de afecto o cortesía para separarse una persona de otra.
2) fig. fam. Dejar de pretender algo por considerar imposible alcanzarlo. Se utiliza con la preposición de.
pedida      
sust. fem.
Acción de pedir, especialmente la ceremonia o fiesta de pedir la mano.
despedir      
¿Qué es impedido? - significado y definición